Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

70 Pages«<6667686970>
Options
View
Go to last post Go to first unread
Hoàng Thy Mai Thảo  
#1341 Posted : Wednesday, July 1, 2020 1:54:41 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage




Thơ Cổ

Quân sinh ngã vị sinh
Ngã sinh quân dĩ lão
Quân hận ngã sinh trì
Ngã hận quân sinh tảo


Trang Y Hạ - Dịch nghĩa:

Ông sinh tôi chưa sinh
Tôi sinh ông đã già
Ông hận tôi sinh muộn
Tôi hận ông sinh sớm.


Trang Y Hạ - Dịch thơ:

Ông sinh sao chẳng rủ tôi,
Gặp ông đã thấy đồi mồi da nhăn.
Bây chừ ông trách muộn mằn,
Giận ông sinh trước, tiếc rằng so le.


Trang Y Hạ

Cuộc đời ví như một bức họa,
Có thể vẽ bất cứ thứ gì mình muốn.
Nhưng không thể vẽ thời gian,
Thời gian là lửa cháy ngầm.


(FB - Trang Y Hạ - 01/07/2020)

Edited by user Wednesday, July 1, 2020 3:46:39 AM(UTC)  | Reason: Not specified

Hoàng Thy Mai Thảo  
#1342 Posted : Thursday, July 2, 2020 5:48:12 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage

Edited by user Thursday, July 2, 2020 5:50:03 AM(UTC)  | Reason: Not specified

Hoàng Thy Mai Thảo  
#1343 Posted : Friday, July 3, 2020 11:54:44 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage
Hoàng Thy Mai Thảo  
#1344 Posted : Saturday, July 4, 2020 4:24:26 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage
Hoàng Thy Mai Thảo  
#1345 Posted : Sunday, July 5, 2020 1:40:15 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage



Sting - Thủ lĩnh âm nhạc đa diện

RFI - 04/07/2020
Sting không còn là tên tuổi xa lạ trong giới âm nhạc vì những tác phẩm có tính triết lý thâm thúy, có độ phủ và sức lan tỏa mạnh mẽ. Giọng ca chính và cựu guitar bass của nhóm nhạc rock Anh Quốc The Police luôn tự hào về gia tài âm nhạc trải dài hơn 40 năm qua.

Tuy nhiên, năng lượng sáng tạo của Sting không bị thời gian bào mòn. Ông vẫn liên tục làm mới các ca khúc của mình sáng tác theo thời gian. Năm 2019, album có tên giản dị My songs (Những bài hát của tôi) là minh chứng rõ nét cho tư tưởng và năng lượng sáng tạo của ngôi sao đa diện.

Năng lượng sáng tạo của My Songs

Album My Songs là hợp tuyển gồm 15 ca khúc top hit từ thời Sting hoạt động trong nhóm The Police lẫn sự nghiệp solo. Trước đó, Sting từng làm mới các ca khúc đinh của mình trong nhiều album khác nhau, ví dụ như Symphonicities (2010). Nếu như album Symphonicities là thử nghiệm mới mẻ trên nền dàn nhạc giao hưởng, phần sáng tạo trong My songs chủ yếu nhấn mạnh vào lối chơi trống và âm thanh điện tử nhằm tận dụng lợi thế công nghệ.

Thực tế, Sting nhận định việc cover hay làm mới các ca khúc cũ là chuyện hết sức bình thường : “Nhiều người cho rằng khi làm mới ca khúc, bạn phải làm nó trở nên xúc động, thần thánh hóa hoặc như cổ vật viện bảo tàng. Tôi không tin vào điều đó vì công nghệ luôn thay đổi và giọng hát cũng thay đổi theo thời gian”.

Mặc dù giới phê bình không đánh giá cao, Sting đang làm phép so sánh sự trưởng thành của một nghệ sỹ qua thời gian. Giọng hát của Sting có phần sâu lắng hơn, dầy dặn hơn và đa chất liệu hơn qua hơn 40 năm đứng trước microphone. Khó có thể kết luận giọng ca Anh Quốc này hay hơn hay dở hơn trước, nhưng chúng ta có thể thấy sự khác biệt về tuổi tác, cảm xúc và trải nghiệm. Trong album này, bản phối mới vẫn trung thành với chất liệu âm nhạc đa dạng pop/rock, jazz, world music, đặc biệt màu sắc âm nhạc Trung Đông của Desert Roses (Đóa hồng sa mạc) và Brand New Day (Một ngày mới).

Thông thường, một album hợp tuyển (discography complilation) thường chú trọng yếu tố thương mại nhiều hơn nghệ thuật nhưng Sting có vẻ tham vọng nhiều hơn thế. My Songs là một lát cắt điển hình nhất về sự nghiệp âm nhạc của ông. Một số bài được dựng lại, một số bài điều chỉnh đôi chỗ sao cho phù hợp, một số được đóng khung lại nhưng tất cả đều mang âm hưởng đương đại mà nghệ sỹ muốn hướng tới.

Nghệ sỹ - Chính trị gia - Triết gia

Với Sting, âm nhạc không chỉ là phương tiện nghe-nhìn, mà còn là tiếng nói mạnh mẽ nhất cho sự sinh tồn của nhân loại. Ông đã vượt ra khỏi khuôn khổ nghệ thuật để vận động tích cực cho các chiến dịch chống biến đổi khí hậu và chính trị toàn cầu.

Sting sống và làm việc như một công dân toàn cầu : Ông sống chủ yếu ở New York (Mỹ), cuối tuần bay đến Paris (Pháp) rồi quay trở lại Anh trong vài vài tuần. Ca khúc An English man in New York (Người Anh sống ở tại New York) ngầm ẩn chứa trải nghiệm và thông điệp sâu sắc này. Sting tự nhận mình là kẻ ngoài hành tinh hợp pháp khi nói về lượng người nhập cư kỷ lục tại New York. Thành phố New York (Mỹ) nơi Sting gắn bó, cũng là nơi cuộc sống năng động được xây dựng trên động lực của người nhập cư đến từ Anh Quốc, Nhật, Nam Mỹ, châu Phi. Sự đa dạng chủng tộc cũng như tài năng tạo được động lực phát triển cho xã hội. Những triết lý sâu xa như vậy đều truyền tải trong ca từ của các sáng tác của ông.

See me walking down Fifth Avenue ; A walking cane here at my side ; I take it everywhere I walk ; I'm an Englishman in New York ; I'm an alien, I'm a legal alien ; I'm an Englishman in New York ; I'm an alien, I'm a legal alien ; I'm an Englishman in New York.

Bạn nhìn thấy tôi ở Đại lộ số Năm ; Tay tôi cầm gậy chống ; Tôi mang gậy đi muôn nơi ; Tôi là một người Anh sống ở New York ; Tôi là người ngoài hành tinh, một người ngoài hành tinh hợp pháp ; Tôi là một người Anh sống ở New York ; Tôi là người ngoài hành tinh, một người ngoài hành tinh hợp pháp.

Quả thực, Sting say mê với chủ đề về nền dân chủ, biến đổi khí hậu và chiến tranh. Sting và người vợ hiện tại Trudie, đã lập ra quỹ Rainforest Foundation năm 1989 nhằm giảm thiểu tác hại của biến đổi khí hậu.

Ông có thể trò chuyện hàng giờ về Brexit, nền dân chủ vì ông ủng hộ nước Anh ở lại với liên minh châu Âu. Sự uyên bác của nghệ sỹ chỉ ra rằng môi trường chính trị ngày nay không giải quyết được với các vấn đề xã hội nan giải như biến đổi khí hậu hay giúp đỡ nhân loại. Chính vì thế, dòng người nhập cư tăng đột biến và đó là trách nhiệm của tất cả nhân loại. Sting từng nhận định “là một nhạc sỹ, bạn có thể gieo mầm trong đầu óc ai đó và người đó có thể trở thành tầng lớp chính trị hay gây ảnh hưởng có thể thay đổi thế giới”. Những luồng tư tưởng đó được truyển tải vào ca khúc sâu lắng như Fragile (Mong manh).

If blood will flow when flesh and steel are one ; Drying in the colour of the evening sun ; Tomorrow's rain will wash the stains away ; But something in our minds will always stay ; Perhaps this final act was meant ; To clinch a lifetime's argument ; That nothing comes from violence and nothing ever could ; For all those born beneath an angry star ; Lest we forget how fragile we are ; On and on the rain will fall ; Like tears from a star like tears from a star ; On and on the rain will say ; How fragile we are how fragile we are.

Máu sẽ chảy khi da thịt và sắt thép là một ; Cạn khô màu trong ánh nắng ban chiều ; Cơn mưa ngày mai sẽ xóa nhòa tất cả vết ố ; Nhưng một vài thứ trong đầu chúng ta sẽ vẫn y nguyên ; Có lẽ hành động này có ý nghĩa ; Kết thúc một cuộc tranh cãi cả cuộc đời ; Không có gì đến từ bạo lực và có thể mãi mãi ; Với những ai sinh ra dưới chòm sao giận dữ ; Chúng ta đều quên mất con người mong manh đến nhường nào ; Mưa sẽ đổ như trút ; Như nước mắt từ những ngôi sao ; Mưa sẽ nói rằng... Chúng ta mong manh nhường nào.

Ngôi sao đa diện với sự nghiệp âm nhạc đồ sộ

Sting từng làm rất nhiều nghề trước khi trở thành ngôi sao: nhân viên sở thuế hay giáo viên tiểu học. Sau khi chuyển đến sống ở London với người vợ đầu, Sting thành lập nhóm nhạc The Police với tay trống Stewart Copeland và tay guitar Andy Summers. Năm 1978, The Police ra mắt album đầu tay với bản hit thành công Roxanne kể về chuyện tình một người đàn ông với cô gái điếm tên Roxanne. Dù chỉ tồn tại trong 7 năm, The Police vẫn được coi là một trong những ban nhạc thành công nhất nước Anh thập niên 70-80.

Tuy nhiên, Sting bị coi là tội đồ cho sự tan rã nhóm đến mức hai thành viên còn lại bất mãn (mặc dù nhóm tái hợp năm 2008 và tổ chức lưu diễn chung). Ngoài ra, Sting còn bị đồn thổi về tính cách kiêu ngạo và ngang ngược. Trước những đồn thổi về việc đạo nhạc, ông bảo vệ quan điểm khá rõ ràng “Trong nhạc pop, không có gì gọi là nguyên bản tự sáng tác. Chúng ta đều cóp nhặt ở ý tưởng sẵn có và sự nguyên bản đến từ việc chúng ta phiên dịch nó ra sao.”

Cho dù ở bất cứ vai trò nào, hình ảnh của Sting hiện lên như một một thủ lĩnh uyên bác, giọng hát làm chủ sân khấu và biết cách tán tỉnh khán giả một cách khôn khéo.

(Theo Guardian, NHK)
Hoàng Thy Mai Thảo  
#1346 Posted : Monday, July 6, 2020 5:05:54 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage


Ennio Morricone, nhà soạn nhạc phim nổi tiếng người Ý qua đời

Minh Anh - RFI - 06/07/2020
Làng nhạc phim điện ảnh vừa mất đi một cây đại thụ. Truyền thông Ý thông báo nhà soạn nhạc Ennio Morricone, nổi tiếng với những bản nhạc phim bất hủ đã từ trần tại Roma, trong đêm Chủ Nhật rạng sáng thứ Hai 06/07/2020, thọ 91 tuổi.

Theo truyền thông Ý, Ennio Morricone qua đời tại một bệnh viện tư nhân ở Roma sau khi bi ngã cách nay vài ngày, khiến ông bị vỡ xương đùi. Thông cáo của luật sư và cũng là bạn của gia đình, ông Giorgio Assuma, được hãng tin Ansa của Ý trích dẫn, viết rằng « ông ra đi với một niềm tin thanh thản ». Vẫn theo vị luật sư này, Ennio Morricone vẫn giữ « một tâm trí minh mẫn và một nhân cách lớn cho đến hơi thở cuối cùng ».

Ennio Morricone là một trong số các nhà soạn nhạc nổi tiếng nhất và sung sức nhất trong làng nhạc điện ảnh : Hơn 500 nhạc phẩm cho điện ảnh với những giai điệu đi vào huyền thoại như « The Good, the Bad and the Ugly (Tạm dịch: Thiện, Ác, Tà), Once Upon a Time in the West (Ngày xửa ngày xưa ở miền Tây), Dollars Trilogy (Tam bộ khách vô danh) … ».

Được gắn một ngôi sao trên Đại lộ Hollywood nổi tiếng, ông từng được trao giải Oscar nhạc phim hay nhất cho bộ phim The Eight Sluts ở tuổi 87.


Hoàng Thy Mai Thảo  
#1347 Posted : Tuesday, July 7, 2020 5:35:07 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage



Mùa hè đầy ấn tượng với liên hoan "Normandie Impressioniste"

Tuấn Thảo - RFI - 06/07/2020
Sau gần một năm bị trì hoãn, cuối cùng chương trình văn hóa ‘‘Normandie Impressioniste’’ (Vùng Normandie ấn tượng) cũng được khai mạc hồi đầu tuần và sẽ kéo dài cho tới tháng 11/2020. Hơn 30 bảo tàng ở vùng Normandie giới thiệu hàng trăm sinh hoạt đủ loại : hội họa, nhiếp ảnh, âm nhạc, hội thảo, chiếu phim để tái tạo khung cảnh nghệ thuật của trường phái ‘‘ấn tượng’’.

Ra đời cách đây đúng một thập niên, liên hoan theo chuyên đề ‘‘Normandie Impressioniste’’ được tổ chức cứ ba năm một lần. Mỗi kỳ liên hoan trước vào năm 2010, 2013, 2016 đã thu hút trên một triệu lượt người tham gia. Năm 2020 là liên hoan lần thứ tư và cuối cùng cũng được diễn ra sau nhiều lần bị đẩy lùi do dịch Covid-19. Chương trình năm nay cũng đã có nhiều thay đổi so với kế hoạch ban đầu, thế nhưng theo bà giám đốc liên hoan Selma Toprak, ban tổ chức háo hức chờ đón ngày khai mạc sau một thời gian dài đầy bất trắc. Rốt cuộc, 50 cuộc triển lãm và khoảng 400 sự kiện lớn nhỏ được duy trì trên khắp vùng Normandie theo chủ đề ‘‘La Couleur au jour le jour’’ (Màu sắc, ngày qua ngày).

Nổi tiếng là nơi tạo nguồn cảm hứng của các danh họa ấn tượng, vùng Normandie trong mùa hè này là điểm hẹn của giới yêu chuộng nghệ thuật. Ngôi làng Giverny, chốn an nghỉ cuối cùng của danh họa Claude Monet, tổ chức cùng lúc hai cuộc triển lãm. Đầu tiên hết là ‘‘Reflets d’une collection’’ phản ánh bộ sưu tập gồm hơn 200 tác phẩm của Viện bảo tàng Monet ở Giverny. Bảo tàng này cũng tổ chức song song cuộc triển lãm trực tuyến theo chủ đề : Tranh vẽ ngoài trời từ Corot đến Monet, phản ánh nếp sống và sinh hoạt ở miền đồng quê Normandie, khi phong cảnh thiên nhiên được biến thành một xưởng vẽ lộ thiên, dưới ánh sáng tự nhiên ban ngày. Các kiệt tác hội họa ở đây chủ yếu được giới thiệu trên mạng.

Nếu muốn xem tận mắt các bức tranh nổi tiếng của các bậc thầy của trường phái ấn tượng như Renoir, Sisley, Manet, Cézanne, Corot, Signac, Bonnard hay là Monet, khách tham quan phải chịu khó đến tham quan các viện bảo tàng lớn ở vùng Normandie, trong đó có Bảo tàng nghệ thuật hiện đại André Malraux ở thành phố Havre. Nhân dịp này, bảo tàng André Malraux (còn thường được gọi là MuMa) khai trương cuộc triển lãm với chủ đề ‘‘Nuits Électriques’’ cho tới ngày 01/11/2020, qua đó cho thấy các danh họa ấn tượng là những nghệ sĩ đầu tiên phản ánh trong tác phẩm của họ những thay đổi trong nếp sống đô thị qua hệ thống thắp sáng thành phố bằng ánh đèn nhân tạo.

Còn tại Viện bảo tàng Mỹ thuật thành phố Rouen, từ ngày 11/07 cho đến ngày 15/11/2020, một cuộc triển lãm lớn giới thiệu 100 tác phẩm trong bộ sưu tập của nhà triệu phú người Pháp François Depeaux, ông từng trở nên cực kỳ giàu có cuối thế kỷ 19 nhờ khai thác các mỏ than đá. Sinh thời, ông François Depeaux đã mua và sưu tầm hơn 600 tác phẩm của các danh họa ấn tượng như Monet, Guillaumin, Pissaro, Renoir, Morisot, Degas, Cézanne, Gauguin, Caillebotte hay là Toulouse-Lautrec .

Ông cũng là người đầu tiên mua bộ tranh ‘‘Cathédrales’’ của danh họa Monet chuyên vẽ đi vẽ lại cùng một mô típ Nhà thờ Đức bà Rouen, dưới nhiều góc độ và thời điểm khác nhau, để đối chiếu cách dùng ánh sáng. Thành phố Rouen còn có danh hiệu ‘‘Kinh thành với 100 ngọn tháp chuông’’ theo cách gọi của Monet. Đến khi qua đời, ông François Depeaux đã tặng theo di chúc một phần của bộ sưu tập này cho thành phố Rouen. Hai thị trấn Bois-Guillaume và Bois-Guilbert, nguyên quán của gia đình ông cũng tham gia tổ chức triển lãm về các họa sĩ thuộc trường phái ấn tượng, trong đó có khá nhiều họa sĩ cũng nhờ ông François Depeaux, mà sau này trở nên nổi tiếng.

Cherbourg, Dieppe, Saint Lô, Caen, Honfleur, Louviers, Ouistreham, các viện bảo tàng tại các thành phố này đều tham gia vào chương trình ‘‘Vùng Normandie ấn tượng’’. Các cuộc triển lãm không chỉ dừng lại với các danh họa Pháp, mà còn được mở rộng sang các họa sĩ đến từ châu Âu, trong đó có các nghệ sĩ như Steinlen, Jansson, Regoyos Grimshaw hay là Gonzalès đến từ Thụy Điển, Đức, Bỉ, Hà Lan hay Tây Ban Nha.

Theo lời giải thích của ông Carl-Johan Olsson, trưởng ban quản lý triển lãm tại Bảo tàng Hoàng gia Thụy Điển ở Stockholm, vào những năm 1870-1880, có khá nhiều nghệ sĩ trẻ tuổi ở châu Âu đã muốn thoát khỏi các quy tắc nghệ thuật nặng tính hàn lâm tại đất nước của họ thời bấy giờ. Nhiều nghệ sĩ tiên phong không có ‘‘đất dụng võ’’, không tìm ra được nơi để tổ chức trưng bày các tác phẩm của họ. Đối với giới nghệ sĩ này, Paris tựa như là một vùng đất đầy hứa hẹn, tạo thêm nhiều điều kiện thuận lợi cho họ phát huy tài năng.

Quá khứ, hiện tại và tương lai, các họa sĩ thuộc trường phái ‘‘ấn tượng’’đã thay đổi triệt để cả nội dung lẫn hình thức trong nghệ thuật hội họa qua việc sử dụng màu sắc, lối tiếp cận tổng thể cũng như sắp đặt chi tiết và xa hơn nữa là cách khai thác ánh sáng tự nhiên, khi thì trực tiếp lúc thì phản chiếu, dùng nét vẽ chấm phá để gợi lên cảm giác trong suốt khi tia nắng xuyên qua cảnh vật, hay đục mờ khi ánh sáng bị cản lại.

Trong chiều hướng đó, khoảng 20 phòng tranh chuyên trưng bày các tác phẩm đương đại, phối hợp tổ chức triển lãm nghệ thuật nhiếp ảnh trong năm nay. Hầu hết các nghệ sĩ ở đây như James Welling, Stan Douglas, Michel Campeau, Catherine Opie, Barbara Kasten và Paul Graham, đều chụp ảnh như sáng tác một bức tranh trừu tượng. Trong cách dùng ‘‘pixel’’ thay thế cho bút cọ nét vẽ, trong cách sắp đặt và tương phản ánh sáng trong kỹ thuật in ấn, họ luôn tìm tòi thử nghiệm để tạo ra một tính thẩm mỹ khác lạ nhờ biết phối hợp các mảng màu sắc chấm phá. Hành trình thử nghiệm của giới nghệ sĩ thời internet và công nghệ số, cho thấy là phong trào hội họa ấn tượng vẫn còn ảnh hưởng mạnh mẽ cho tới tận ngày nay.

Hoàng Thy Mai Thảo  
#1348 Posted : Wednesday, July 8, 2020 5:34:34 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage


Các liên hoan ở Paris chiếu phim ngoài trời

Tuấn Thảo - RFI - 07/07/2020
Thủ đô Paris từng bước nối lại với các sinh hoạt văn hóa trong thời hậu phong tỏa. Nếu như một số sự kiện có nguy cơ bị hủy bỏ, chẳng hạn như lễ bắn pháo bông nhân ngày Quốc Khánh 14/07 hàng năm, thì ngược lại các liên hoan chiếu phim ở ngoài trời ở Paris và các vùng phụ cận sẽ được duy trì trong suốt hai tháng hè.

Một trong những sự kiện mới lạ năm nay là chương trình chiếu phim mang tên là Ciné Tarmak trong khuôn viên của Viện bảo tàng Hàng không và Không gian Le Bourget, vùng ngoại ô phía Bắc thủ đô Paris. Gợi hứng từ các liên hoan chiếu phim dưới bầu trời đầy sao tại công viên La Villette, trong khuôn viên bảo tàng Louvre hay là trên đại lộ Champs Élysées nổi tiếng thế giới, Viện bảo tàng Hàng không và Không gian nằm gần phi trường Le Bourget lần đầu tiên tổ chức một liên hoan ngoài trời, không chỉ có chiếu phim mà còn kết hợp với nhiều sinh hoạt khác.

Để tránh làm y hệt như liên hoan chiếu phim La Villette, chương trình Ciné Tarmak cũng chiếu phim ngoài trời nhưng lại chiếu theo kiểu Mỹ, biến khuôn viên Viện bảo tàng thành một bãi đậu xe ‘‘drive-in’’ khổng lồ. Khán giả xem phim trên màn ảnh lớn nhưng vẫn ngồi ở trong xe, hoặc ngồi tại những chỗ có sắp đặt trước và như vậy thuận tiện dễ dàng hơn về mặt giãn cách xã hội trong thời hậu Covid-19, trong khi tại các liên hoan ngoài trời khác, khán giả thường tự chọn chỗ ngồi, nhưng đôi khi lại không tuân thủ đúng các quy định an toàn.

Trong khuôn khổ Ciné Tarmak, buổi chiếu phim dự trù kết thúc vào 10 giờ tối và sẽ được tiếp nối với một buổi hòa nhạc điện tử. Chương trình này do các tay DeeJay điều khiển, khán giả có thể nghe và xem trực tiếp trên màn ảnh lớn. Xung quanh màn ảnh khổng lồ, các loại xe tải foodtrucks bán đầy đủ thức uống và đồ ăn kể cả món mặn và món ngọt. Khán giả không cần phải đứng xếp hàng tại các quầy bán thức ăn, vì họ có thể đặt món với các nhân viên phục vụ và sau đó sẽ được giao ngay tận xe. Bằng hình thức này, ban tổ chức muốn tạo lại bầu không khí của các drive-in, có thể rất quen thuộc đối với người Mỹ, nhưng hình thức xem chiếu phim từ xe hơi lại khá mới lạ đối với dân Pháp.

Đối với người dân thủ đô Paris, họ chỉ biết đến phi trường Le Bourget mỗi lần được dịp đi xem Hội chợ Triển lãm quốc tế Hàng không và Không gian (Paris Air Show), tổ chức cứ hai năm một lần vào cuối tháng 6. Nhưng năm nay, họ được dịp khám phá Viện bảo tàng Le Bourget dưới một góc độ hoàn toàn khác biệt. Điều cần lưu ý là chương trình chiếu phim chỉ được tổ chức mỗi tuần một lần, vào các buổi tối thứ 7, kể từ ngày 04/07 cho tới ngày 22/08/2020.

Bên cạnh các mô hình thu nhỏ của tên lửa Ariane và máy bay siêu âm Concorde, ban tổ chức chủ yếu chọn những tác phẩm lịch sử cũng như phim truyện có nội dung liên quan với hai ngành hàng không và không gian. Chẳng hạn như các bộ phim Apollo 13, Bộ ba Ưu việt (Hidden Figures) hay là Bước chân đầu tiên (First Man) nói về các chuyến du hành vũ trụ và thám hiểm không gian của cơ quan không gian Hoa Kỳ Nasa. Bên cạnh đó, còn có bộ phim chiến tranh Trân Châu Cảng (Pearl Harbor) hay các bộ phim khoa học viễn tưởng Star Trek, tập đầu tiên hay là Alien, hành khách thứ 8.

Chương trình chiếu phim ngoài trời Ciné Tarmak tổ chức tại Viện bảo tàng Le Bourget, có thể khá mới lạ, nhưng giá vé vào cửa lại hơi cao (40€ mỗi người), cho dù có tính chung suất chiếu phim, buổi hòa nhạc, pop corn, bánh kẹo và thức giải khát. Tuy nhiên, sinh hoạt này lại có thể thu hút nhiều giới trẻ yêu chuộng Instagram và luôn đi tìm các hình thức giải trí ‘‘thời thượng’’.

Đối với những khán giả nào muốn kết hợp nghệ thuật thứ bảy với sinh hoạt văn hóa miễn phí, thì chương trình chiếu phim ngoài trời ở công viên La Villette, có lẽ là thích hợp hơn cả. Năm nay, liên hoan này vẫn được duy trì, cho dù chương trình được rút gọn lại, trong khi cách sắp xếp tổ chức lại chặt chẽ hơn. Khác với năm trước, khán giả buộc phải đăng ký trên mạng ngày giờ và số thành viên tham gia, do ban quản lý muốn hạn chế số người xem phim ở cùng một nơi, dù rằng bãi cỏ trong khuôn viên La Villette là một không gian mở rộng và thông thoáng.

Được thành lập từ năm 1990, liên hoan chiếu phim ngoài trời La Villette thu hút khoảng 100.000 lượt người tham gia mỗi năm. Tuy nhiên năm nay, khán giả đến xem phim cũng sẽ buộc phải tuân thủ một số quy định như đeo khẩu trang cho tới khi được dẫn tới chỗ ngồi. Vì vấn đề vệ sinh chung, việc thuê ghế bố cũng sẽ bị hạn chế. Các chỗ ngồi trên bãi cỏ cũng được sắp đặt sao cho các nhóm khán giả đừng ngồi quá gần sát nhau. Ngoại trừ những ràng buộc này ra, liên hoan chiếu phim La Villette đều hoàn toàn miễn phí và sẽ giới thiệu liên tục từ ngày 23/07 cho đến ngày 22/08 hàng chục bộ phim đủ loại, xưa cũng như nay.

Hoàng Thy Mai Thảo  
#1349 Posted : Thursday, July 9, 2020 5:42:02 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage
Hoàng Thy Mai Thảo  
#1350 Posted : Friday, July 10, 2020 6:14:55 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage
Hoàng Thy Mai Thảo  
#1351 Posted : Saturday, July 11, 2020 5:16:20 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage


Nhạc phim Moulin Rouge: Ly cocktail nhạc pop thịnh soạn

RFI - 11/07/2020
Moulin Rouge (Cối xay gió đỏ) - Phim ca nhạc sắp kỷ niệm 20 năm ngày ra mắt với câu chuyện tình buồn lấy bối cảnh tại hộp đêm khét tiếng nhất Paris. Bộ phim từng được đề cử tới 8 giải Oscar nhưng chỉ thắng hai giải phụ Thiết kế trang phục và Chỉ đạo Nghệ Thuật xuất sắc.

Tuy nhiên, theo Gia Trình, ít người để ý rằng thành công của phim có đóng góp không nhỏ của yếu tố nhạc phim đặc sắc. Đạo diễn Baz Luhrman là người tiên phong trong việc sử dụng nhạc pop hiện đại để mô phỏng cuộc sống phù hoa tại kinh đô ánh sáng hơn 100 năm trước.

Ý tưởng mới mẻ : pop hóa phim ca nhạc

Lấy bối cảnh Paris năm 1899, đạo diễn Baz Luhrman thổi vào Moulin Rouge (2001) luồng gió mới. Với kinh nghiệm xuất phát từ opera, ông dũng cảm lồng vào nhạc phim những bản hit pop/rock đương đại của thập niên 1990 - 2000, thế hệ MTV soán ngôi giải trí. Từ bản alternative rock Smells like teen spirits (Mùi linh hồn trẻ) của nhóm Nirvana, The show must go on của nhóm Queen đến bản hòa ca gợi dục của bộ tứ Lil Kim, Mya, Pink, Christina Aguilera (Lady Marmalade), soundtrack nhạc phim mang đậm hơi thở hiện đại hơn là cổ điển. Tuy nhiên, Luhrman không thể bỏ qua điệu nhảy cancan tốc váy rất nổi tiếng vào đầu thế kỷ 20.

Điều gì khiến cho đạo diễn gốc Úc sử dụng chất liệu âm nhạc 100 năm sau để mô tả thế giới giải trí sôi động tại Moulin Rouge ? Baz pha chế một loại cocktail mới cho thể loại ca nhạc : sự kết hợp lạ lẫm giữa sân khấu, opera, điện ảnh và văn hóa pop/rock đương đại tạo nên bệ phóng cho thể loại musical mới mẻ.

Hãy lắng nghe cô gái điếm thượng lưu Satine (Nicole Kidman thủ vai) thể hiện liên khúc Sparkling Diamond để nói về đẳng cấp ngôi sao của mình tại hộp đêm Moulin Rouge. Đó là sự kết hợp bản hit Material girl (Cô gái vật chất) do Madona trình diễn năm 1985 và ca khúc đinh Diamonds are girls best friend của Marilyn Monroe trong phim Gentleman prefers blonde (Quý ông say mê cô gái tóc vàng) năm 1953. Khán giả không những theo dõi diễn biến phim mà còn được chiêu đãi màn trình diễn ca múa nhạc live sống động tại hộp đêm Moulin Rouge.

Hiện đại hóa mô-típ cổ điển

Bộ phim mở màn với tấm màn nhung đỏ gạt sang hai bên, camera bay nhanh trên bối cảnh dựng giống Paris, xuyên qua các căn hộ thu nhỏ rồi tập kết tại Cối Xay gió đỏ. Moulin Rouge có cốt truyện khá cổ điển khi đề cập chuyện tình éo le giữa nhà viết kịch trẻ tuổi Christian và ngôi sao quyến rũ nhất Moulin Rouge, Satine. Một ngôi sao nổi tiếng như Satine gặp nhiều rắc rối vì ông chủ hộp đêm Zidler hứa sẽ trao Satine cho công tước xứ Worchester. Đổi lại, vị công tước sẽ rót tiền cải tạo Moulin Rouge thành nhà hát và biến Satine sẽ thành một nữ diễn viên siêu sao. Chuyện tình tay ba trở nên gay cấn hơn do sự giằng xé của Satine giữa hai thái cực : tình và tiền.

Hầu hết khán giả đoán rằng phim hội tụ những bản ballad song ca mùi mẫn trong bối cảnh hoàn hảo cho tình yêu và thơ ca, đồi Monmartre, Paris. Trên thực tế, màu sắc âm nhạc của phim rất đa dạng. Sử dụng các ca khúc kinh điển trong các phim ca nhạc như The Sound of Music (1965) và nhạc pop thời kỳ MTV, Baz khơi gợi khán giả Satine chính là hóa thân của Madonna hiện đại vì cô quá yêu vật chất trong Material girl.

Đạo diễn sáng tạo trên cốt chuyện cổ điển bằng thủ pháp : phim lồng trong phim, nhân vật liên tưởng nhân vật trên sân khấu ca nhạc. Phải chăng siêu sao Moulin Rouge cũng nổi tiếng ngang ngửa với quả bomb sex tóc vàng Marylin Monroe vì say mê với món quà kim cương từ các quý ông ?

Ở góc độ trái ngược, sự chất phác hay nét si tình, ghen tuông trong tình yêu của Christian đều gắn với các bản nhạc tên tuổi các ngôi sao pop rock như David Bowie (Nature Boy), The Police (Roxanne). Đặc biệt là bản hit Your song (Bài ca cho em) gắn với tên tuổi của Elton John trở thành điểm nhấn của phim khi cặp đôi diễn viên khiêu vũ say mê dưới bầu trời Paris ngập ánh sáng trăng và sao.

I sat on the roof and kicked off the moss ; Well, a few of the verses, well, they've got me quite cross ; But the sun's been quite kind while I wrote this song ; It's for people like you that keep it turned on ; So excuse me forgetting, but these things I do ; You see I've forgotten if they're green or they're blue ; Anyway the thing is what I really mean ; Yours are the sweetest eyes I've ever seen.

Anh ngồi trên mái nhà, giẫm lên rêu phong ; Một vài khổ thơ khiến anh nhầm lẫn ; Mặt trời khá tử tế khi anh viết bài ca này ; Bởi vì nó dành cho em, người luôn giữ cho ánh nắng luôn tràn ngập ; Xin lỗi em nếu anh đã quên nhưng không thể quên những gì anh làm ; Vì em sẽ hiểu anh chỉ quên màu sắc nó là xanh lá cây hay xay dương ; Dẫu sao anh chỉ muốn nói rằng ; Đôi mắt em là đôi mắt ngọt ngào nhất anh từng thấy.

Ekip sản xuất tài năng

Một nghịch lý dễ nhận thấy khi các ca sỹ tham gia đóng phim thường bị đánh giá thấp. Ở chiều ngược lại, các diễn viên đi hát hoặc đóng phim musical lại được khen ngợi. Điều này hoàn toàn đúng với sức hút hai ngôi sao chính Nicole Kidman và Ewan McGregor vì họ có thể ca hát như ca sỹ chuyên nghiệp không phải lồng giọng.

Baz Luhrman nhận xét rằng Nicole và Ewan hoàn toàn phù hợp với vai diễn : “Họ không cần là ca sỹ tên tuổi, chỉ cần có thể diễn xuất qua giọng hát và lay động cảm xúc khán giả”. Baz vô tình để ý Nicole và Ewan trong hai vợ kịch khác nhau trên sân khấu Broadway và quyết định ráp nối hai ngôi sao trong dự án phim Moulin Rouge. Giọng nam của Ewan có phần nổi trội hơn giọng Nicole về độ vang và độ dày nhưng cả hai lại có sự hòa hợp và bổ trợ ăn ý trong nhiều liên khúc tình yêu.

Ngoài ra, bổ trợ cho giọng hát là kỹ thuật thu thanh khá đa dạng nhờ yếu tố công nghệ. Thứ nhất, phim áp dụng kỹ thuật playback truyền thống : hai diễn viên chính thu âm và phát lại (playback) trên trường quay. Thứ hai, họ sẽ hát live thu tiếng trực tiếp không có sự can thiệp công nghệ. Cuối cùng, Baz sử dụng kỹ thuật mới mẻ : diễn viên chính hát trực tiếp trong phim và sau đó giọng hát sẽ được thay thế với công nghệ digital khiến cho họ bị khóa môi như hát lip-sync. Ca khúc chủ đạo trong phim Come what may cũng được áp dụng kỹ thuật dưới nhiều hình thức khác nhau.

Moulin Rouge là điểm sáng cho sự trở lại của thể loại phim ca nhạc sau nhiều năm vắng bóng. Thông qua đó, khán giả cảm nhận sự cầu kỳ và tâm huyết của bàn tay pha chế cocktail âm nhạc của đạo diễn người Úc. Không chỉ đơn thuần là ý tưởng mới mẻ pop hóa phim ca nhạc, Moulin Rouge là kho tài nguyên quý giá về tài năng của êkip sản xuất từ đạo diễn đến diễn viên.

Suddenly the world seems such a perfect place ; Suddenly it moves with such a perfect grace ; Suddenly my life doesn't seem such a waste ; It all revolves around you ; And there's no mountain too high ; No river too wide ; Sing out this song and I'll be there by your side ; Storm clouds may gather ; And stars may collide ; [Ewan:] But I love you ; [Nicole:] I love you ; Until the end of time.

Bất chợt thế giới này trở thành nơi hoàn hảo ; Bất chợt di chuyển với sự duyên dáng ; Bất chợt cuộc đời anh không còn vô nghĩa ; Khi có em ở bên ; Không có ngọn núi quá cao ; Không có con sông nào quá rộng ; Hãy cất tiếng hát bài ca này và anh luôn ở bên em ; Bão tố có thể kéo tới, các ngôi sao có thể va chạm ; Nhưng anh sẽ yêu em tới trọn đời.

Mắt Buồn  
#1352 Posted : Saturday, July 11, 2020 6:36:24 AM(UTC)
Mắt Buồn

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/22/2011(UTC)
Posts: 5,293

Thanks: 668 times
Was thanked: 581 time(s) in 421 post(s)
UserPostedImage

Hạnh phúc không phải nhà bạn rộng bao nhiêu,
mà là trong nhà có bao nhiêu tiếng cười


10 Tháng Bảy, 2020

Hiện nay, có một thuật ngữ khá phổ biến là “cảm giác hạnh phúc”, chỉ số “cảm giác hạnh phúc” cao hay thấp sẽ ảnh hưởng trực tiếp tới độ mãn nguyện của mỗi người về cuộc sống và mức độ hạnh phúc cả thân lẫn tâm

Nhưng điều khiến con người nuối tiếc là “cảm giác hạnh phúc” của mọi người trong xã hội hiện đại thường không cao. Mặc dù điều kiện vật chất không ngừng nâng cao nhưng cuộc sống tinh thần của con người lại vô cùng thiếu hụt, điều này tạo nên trạng thái “sống, nhưng không hạnh phúc” ở đa số mọi người.

Nếu phân tích sâu thêm về nhân tố khiến con người không hạnh phúc, chúng ta sẽ phát hiện ra rằng:

Con người giàu có về vật chất nhưng lại trống rỗng về tinh thần

Con người thuộc các ngành nghề trong xã hội đều bị cuốn vào vòng xoáy bận rộn, đến nỗi gần như không có thời gian để thưởng thức vẻ đẹp từ thiên nhiên và sự tĩnh tại trong tâm hồn.

Hơn nữa, những việc khiến rất nhiều người ngày nay bận rộn lại vô nghĩa và không mấy giá trị. Bởi vậy, sau khi đã lãng phí thời gian vào những việc không có giá trị ấy, người ta lại cảm thấy tâm hồn nhạt nhẽo và trống rỗng, còn nói gì tới niềm vui đây?

Lại nói, có người cảm thấy không hạnh phúc vì thấy mình quá “nghèo”. Trong xã hội hiện đại có một hiện tượng rất kỳ lạ, đó là hầu như tất cả mọi người đều theo đuổi lợi ích vật chất, nhưng vẫn luôn cảm thấy mình “nghèo”.

Trên thực tế, ngoài những người thực sự nghèo khổ ra, còn có những người giàu có vẫn đang khóc lóc vì thấy mình nghèo. Bởi họ: Có nhà lầu lại muốn có xe hơi, có xe rồi lại muốn có xe đẹp hơn… Sau đó, đa phần mọi người đều trở nên đau khổ khi không được thỏa mãn, từ đó mà đánh mất niềm vui của bản thân mình.

Vậy thì “nghèo” có phải là nguồn gốc khiến con người bất hạnh hay không?

Nếu đúng là vậy thì tại sao những người giàu có và ngôi sao màn bạc lại tìm đến chất kích thích để trốn chạy khỏi cuộc sống không hạnh phúc ấy?

Có thể thấy rằng, nguyên nhân thực sự khiến con người u uất không phải là sự nghèo túng về vật chất, mà là sự trống rỗng về tinh thần.

Nhà thơ Quintus Horatius Flaccus từng nói: Không thể vì một người có rất nhiều của cải mà nói rằng họ đang hạnh phúc. Chỉ khi nào biết trân trọng những món quà mà tạo hóa ban cho họ, có thể đón nhận mọi khó khăn trắc trở với tâm thái bình thản, họ mới thật sự làm chủ được hạnh phúc.

Họa sĩ Lucian Freud cũng nói: “Chỉ khi có một nội tâm phong phú, bạn mới là người thực sự giàu có”.

Trong văn hóa Á Đông vẫn luôn có những đạo lý như: “Quân tử ái tài thủ chi hữu đạo”, ý nói người quân tử coi trọng của cải nhưng lấy của cải phải đúng đạo lý; hay như câu “An bần lạc đạo” , ý rằng an phận với cảnh thanh bần, vui với đạo; “Tri túc thường lạc” ý là biết đủ thường vui.

Cho dù mối bận tâm của bạn là gì, cuộc sống vô vị hay là những mục tiêu chưa đạt được, cuộc hôn nhân căng thẳng hay là những mâu thuẫn trong cuộc sống đời thường. Vậy thì chỉ cần làm được những điều sau đây, không ai có thể “đánh cắp” hạnh phúc của bạn:

Hạnh phúc không ở chỗ nhà của bạn rộng lớn bao nhiêu, mà là trong nhà bạn có bao nhiêu tiếng cười.

Hạnh phúc không ở chỗ bạn lái chiếc xe sang trọng thế nào, mà là bạn lái xe bình an về được đến nhà hay không.

Hạnh phúc không ở chỗ bạn tích cóp được bao nhiêu tiền, mà là mỗi ngày bạn có được làm những việc mình thích hay không.

Hạnh phúc không ở chỗ người yêu của bạn xinh đẹp thế nào, mà là nụ cười trên môi người yêu bạn có hạnh phúc hay không.

Hạnh phúc không ở chỗ bạn làm chức quan gì, mà là cho dù ở bất cứ nơi đâu, mọi người đều yêu mến và trân trọng bạn.

Hạnh phúc không ở chỗ ăn ngon mặc đẹp, mà là không có bệnh tật tai ương.

Hạnh phúc không ở chỗ những tràng pháo tay nhiệt liệt lúc bạn thành công, mà là lúc bạn cảm thấy chán nản nhất vẫn có người nói với bạn rằng: Này bạn ơi, hãy cố lên!

Hạnh phúc không ở chỗ bạn từng nghe bao nhiêu lời ngon tiếng ngọt, mà là lúc bạn đau buồn rơi nước mắt có người nói với bạn rằng: Không sao cả, có mình ở bên bạn đây!

Thùy Dương Family
thanks 1 user thanked Mắt Buồn for this useful post.
Hoàng Thy Mai Thảo on 7/12/2020(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo  
#1353 Posted : Sunday, July 12, 2020 1:08:27 PM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage


Điện ảnh Hollywood, cuốn theo cuộc Đại chiến thế giới

RFI - 12/07/2020
Vừa chập chững những bước đi đầu tiên, điện ảnh Mỹ đã bị cuộc Thế Chiến Thứ Nhất ở châu Âu bên kia bờ Đại Tây Dương cuốn theo. Một lý do rất chính trị, chính phủ Mỹ thời bấy giờ đã nhìn thấy điện ảnh như một công cụ tuyên truyền hữu hiệu và các nhà điện ảnh Mỹ trở thành những chiến sĩ xung kích trên mặt trận tuyên truyền. (Tạp chí được phát lần đầu ngày 20/09/2017).

Chính bối cảnh và các trải nghiệm chiến tranh đã giúp Hollywood có được sức bật mới để phát triển thành một ngành công nghiệp giải trí có sức ảnh hưởng lớn nhất thế giới hiện nay. Các nhà làm phim Hollywood đã bị lôi kéo vào cuộc Chiến Tranh Thế Giới Thứ Nhất như thế nào?

Một sự kiện làm đảo lộn dư luận Mỹ: Con tàu thủy Lusitania chuyên chở đến Anh những thường dân và các khí tài chiến tranh đã bị tàu ngầm Đức phóng lôi đánh chìm. Hậu quả 1.200 nạn nhân, trong đó có 128 người Mỹ. Giáo sư sử học William Deverelle nhớ lại:

"Người Mỹ có cảm giác chiến tranh ở xa họ, bên châu Âu cho đến tận khi chiếc tàu ngầm Đức làm thiệt mạng các công dân Mỹ. Quả thực Los Angeles đang ngày càng chú ý nhiều đến chiến tranh. Trong những năm 1915, 1916 nhiều người ở Los Angeles đã lên tiếng nói rằng cần phải can thiệp".

Cuốn theo chiều gió chiến tranh

Rồi sau đó xuất hiện vụ “bức điện tín Zimmerman”. Tháng Giêng năm 1917, một bức điện mật gửi đến chính phủ Mêhicô bị tình báo Anh chặn được. Tác giả bức điện là bộ trưởng ngoại giao Đế chế Đức Arthur Zimmerman. Ông William Deverelle cho biết tiếp:

“Bức điện nói rằng nếu Hoa Kỳ lao vào cuộc chiến với các đồng minh, họ có thể chọn đồng minh giữa Đức và Mêhicô. Điều này đã gây tức giận ở Hoa Kỳ.

Bức điện của Zimmerman nhắc Hoa Kỳ rằng miền tây nam nước này cách đó không lâu vẫn còn là lãnh thổ Mêhicô và nó có thể trở lại Mêhicô dưới sự quản lý của chính phủ Mêhicô. Điều này đã làm thức tỉnh California, bang này nhận thấy tình trạng nghiêm trọng”.

Cùng thời kỳ đó, Cecil B. DeMille làm bộ phim “La petite américaine - Cô bé Mỹ” với Mary Pickford đóng vai chính. Cô vào vai Angela trên đường đến gặp bà cô già ở châu Âu. Cô xuống một con tàu thủy, cũng giống như con tàu Lusitania, tàu của cô bị thủy lôi bắn chìm trên đường qua châu Âu. Được cứu sống ở phút chót, cô đến được nước Pháp khi đó đang bị Đức chiếm đóng. Nhưng tại đây, cô được chứng kiến những tội ác dã man của người Đức và cô chọn đứng về phe đồng minh.

Ngày 06/04/1917, Quốc Hội Mỹ đồng ý tham chiến với 373 phiếu thuận, 50 phiếu chống. Tổng thống Wilson đã phải thay đổi căn bản lập trường. Theo nhà nghiên cứu Steven Ross:

“Cách đó chưa đầy một năm, ông đã hứa không đưa nước Mỹ vào cuộc chiến tranh, còn giờ thì ông đã chính thức lao vào và ông phải quay ngược dư luận toàn quốc. Một tuần sau khi tuyên bố chiến tranh, ông thành lập ủy ban thông tin nhà nước. Ông chỉ định một cựu nhà báo, George Creel và ra lệnh cho ông ấy bằng một dòng chữ : “Hãy tán dương cuộc chiến này với người dân Mỹ!”

Ý thức được quyền lực ngày càng lớn của điện ảnh, George Creel liên hệ với Hollywood yêu cầu sản xuất các bộ phim ca tụng nước Mỹ và chính phủ. Ban đầu đề nghị bị bác bỏ, các nhà sản xuất phim muốn chứng tỏ độc lập.

George Creel sử dụng đến đe dọa nếu Hollywood từ chối, chính phủ sẽ hạn chế xuất khẩu phim, sẽ gọi nhân viên của Hollywood đăng lính và đóng cửa các sân khấu buổi tối. Vài ngày sau, ông nhận được một bức thư của các trường quay Hollywood với một giọng điệu khắc hẳn. Steven Ross cho biết tiếp:

“Chúng tôi quyết định hợp tác với chính phủ, từ nay chúng tôi sẽ không còn sản xuất các phim mang tính tích cực với khán giả Mỹ. Creel như vậy đã giành thắng lợi trong cuộc chơi. Ông bảo đảm không có ai ly khai ở Hollywood. Không có phim phê phán chiến tranh làm ảnh hưởng đến tinh thần dân chúng Mỹ.”

Các ngôi sao điện ảnh cũng muốn thể hiện cho thấy họ tham gia vào các nỗ lực của cuộc chiến. Hai tuần sau khi Quốc hội bỏ phiếu, một đội vệ binh được thành lập ở Los Angeles. Cecil B DeMille là chỉ huy, Mary Pickford, người cầm cờ. Một ngày Chủ Nhật, đội vệ binh diễu hành trên đại lộ Hollywood và trung tâm Los Angeles. Ông Marc Wanameker:

“Đội vệ binh quốc gia chính là Hollywood biểu dương tinh thần ái quốc, tất nhiên rất biểu tượng. Nhưng cũng có những đơn vị được quân đội huấn luyện tại trang trại Jessy Lasky, được học cách bắn và tác chiến. Họ trở thành những thủ lĩnh không chỉ trong lĩnh vực làm phim mà cả trong cuộc chiến tranh”.

Một đóng góp khác của các nghệ sĩ của màn ảnh rộng. Chiến dịch đăng ký tham gia chiến tranh. Washington tổ chức nhiều chuyến lưu diễn trong đó có một cuộc với Douglas Fairbanks, Charlie Chaplin, Mary Pickford và võ sĩ quyền anh Jack Demsey, chuyến lưu diễn đã thành công. Hàng triệu đô la đã được quyên góp.

“Có hàng triệu người đến xem họ. Chúng ta đang ở những năm 1910 không có truyền hình, phát thanh; họ trở thành những ngôi sao quốc tế. Ta có thể nói đó là hệ quả của chiến tranh”.

Sự hợp tác giữa Washington và Hollywood tỏ ra sinh lợi vì ngoài các phim của họ, các xưởng phim còn nhận được đơn đặt hàng của chính phủ về các đề tài thời sự mặt trận, phóng sự chiến trường, phim ngắn ca ngợi tinh thần yêu nước… Không bao lâu sau, điện ảnh đã vượt qua mong đợi của chính phủ, chuyển theo hướng tuyên truyền.

Tất cả những phim như vậy góp phần huấn luyện binh sĩ, phần lớn trong họ khám phá điện ảnh đồng thời với chiến tranh. Mary Pickford trở thành người đỡ đầu cho nhiều đơn vị trong hải quân, pháo binh và không quân. Năm 1918, nhà biên kịch Frances Marion viết riêng cho cô nhân vật Johanna Enlists.

Trong phim này nữ diễn viên kêu gọi công chúng dấn thân và kêu gọi các đoàn quân hãy chỉ trở về sau khi giành chiến thắng ở Đức. Về phần mình đạo diễn David W. Griffith được chính phủ Anh đề nghị làm một phim tài liệu ca ngợi các đồng minh. Ông được mời đến quay tại mặt trận Somme (Pháp), ông lồng ghép những hình ảnh chiến tranh vào một câu chuyện tâm lý tình cảm để lên án sự tàn bạo của Đức.

Vẫn theo chuyên gia Marc Wanamaker:

“Griffith đến Pháp và quay các cảnh trong các đường hào, cho dù phần lớn của bộ phim được thực hiện tại Hollywood, trong trường quay thực địa. Chủ đề của phim là để cho thấy các phụ nữ, trẻ em, gia đình chịu đau khổ. Khi bạn mô tả các phụ nữ trong chiến tranh là bạn nói về nhân loại, trong đó công chúng có thể cảm thấy có mình trong đó”.

Chiến Tranh Thế Giới lần thứ nhất làm 10 triệu người chết ở châu Âu, 5.000 người Mỹ. Nhưng nó cũng giúp Mỹ trở thành cường quốc kinh tế hàng đầu thế giới. Như nhận xét của nữ văn sĩ Cari Beauchamp :

“Chiến tranh đã thay đổi tại đất nước này, tôi không nghĩ họ nhận ra điều đó vào năm 1914. Nhưng chiến tranh đã sinh lợi rất nhiều cho Hollywood vì nó đã loại trừ mọi cạnh tranh. Châu Âu thực tế có những nhà điện ảnh lớn giờ đuổi theo sự chậm trễ và họ không thể làm được khi chiến tranh kết thúc vì 90% sản phẩm điện ảnh trên thế giới là làm tại Mỹ”.

Năm 1919 Douglas Fairbanks, Charlie Chaplin, Mary Pickford và David W. Griffith thành lập hội United Artist để bảo vệ các tác phẩm của họ. Các xưởng phim Hollywood giờ đây tự kiểm soát việc sản xuất, phát hành và khai thác phim.

Chiến tranh đã giúp điện ảnh phát triển thành một ngành công nghiệp thực thụ. Los Angeles là thủ đô và các minh tinh màn bạc, là đồng minh quý giá của Washington. Từ giờ một điều không thể chối cãi là Hollywood đã trở thành một thế lực kinh tế và nghệ thuật có ảnh hưởng đối với cả thế giới.


Hoàng Thy Mai Thảo  
#1354 Posted : Monday, July 13, 2020 5:51:27 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage



Ngành văn hóa Pháp bị Covid-19 tác hại lâu dài

Tuấn Thảo - RFI - 13/07/2020
Sau 3 tháng phong tỏa, cuối cùng giới chuyên ngành văn hóa cũng biết được mức độ thiệt hại của dịch Covid-19. Theo khảo sát do Cơ quan Nghiên cứu, Dự báo và Thống kê Deps (trực thuộc Bộ Văn hóa Pháp) công bố hồi đầu tuần, doanh thu năm 2020 của ngành văn hóa sẽ giảm ít nhất là 25%, so với năm trước. Biểu diễn sân khấu và nghệ thuật triển lãm là hai ngành bị thiệt hại nặng nhất.

Bản phân tích của cơ quan Deps đã được thực hiện với sự cộng tác của nhiều cơ sở văn hóa và tổ chức chuyên nghiệp. Tính tổng cộng, 7.800 nhân viên hoạt động trong ngành văn hóa đã được thăm dò ý kiến để đo lường tác động của dịch Covid-19 đối với tất cả các ngành nghề nói chung. Tính tổng cộng, hơn 10 lĩnh vực chuyên môn đã được rà soát và các số liệu được đem ra đối chiếu với cùng thời kỳ năm trước. Đó là các ngành xuất bản sách, báo chí, sân khấu âm nhạc, điện ảnh, thu thanh, quảng cáo, nghe nhìn, trò chơi video, biểu diễn trực tiếp, giáo dục văn hóa, di sản kiến trúc).

Bản nghiên cứu này xác nhận nỗi lo âu mà giới chuyên ngành đã có từ lâu. Văn hóa chẳng những là một trong những ngành kinh tế bị ảnh hưởng nặng nhất, mà còn ít có khả năng phục hồi nhanh chóng. Nếu như các ngành xuất bản, các tiệm sách, ngành phát hành phim hay đĩa hát có thể gỡ gạc thất thu bằng những hình thức kinh doanh khác, thì ngược lại các lãnh vực có liên hệ trực tiếp với khán giả hay khách tham quan như các viện bảo tàng hay sân khấu kịch nghệ phải chịu tác động lâu dài hơn.

Theo đánh giá của cơ quan Deps, một số bộ môn như phim ảnh hay băng đĩa bắt đầu hoạt động trở lại để có nguồn thu nhập, nhưng đáng lo ngại hơn là đà phục rất chậm của ngành sân khấu, các liên hoan và các đợt biểu diễn chuyên thu hút đông đảo khán giả. Các quy định về giãn cách xã hội cũng như các biện pháp ràng buộc về mặt tiếp đón, khiến cho việc tập hợp tại các nơi công cộng càng trở nên khó khăn hơn, trong cách tổ chức cũng như quản lý. Điều đó giải thích phần nào vì sao Đêm hoà nhạc cổ điển dưới chân tháp Eiffel vẫn được duy trì, nhưng chủ yếu là để thu hình và phát sóng trực tiếp nhân Lễ Quốc Khánh Pháp cho khán giả truyền hình, nhưng tuyệt đối không có người xem tại chỗ. Đối với các môn biểu diễn cũng như các ngành lệ thuộc vào khán giả, chừng nào các cuộc tụ họp lớn vẫn còn bị cấm thì hậu quả của dịch Covid-19 vẫn tiếp tục kéo dài, theo kịch bản tốt nhất là cho đến cuối năm 2020, xấu nhất là trong vòng hai năm tới, trước khi có thể tìm lại mức hoạt động bình thường.

Cũng cần biết rằng doanh thu của ngành văn hóa Pháp lên tới 97 tỷ euro hàng năm, tương đương với 2,3% GDP của Pháp. Ngành này tuyển dụng 635.700 nhân viên làm việc cho 79.800 công ty khác nhau. Dịch Covid-19 đã làm cho ngành này năm nay mất 22,3 tỷ euro, tương đương với 25% doanh thu của năm 2019. Một cách cụ thể, một số lãnh vực chuyên môn chịu thiệt hại nặng hơn so với các ngành khác, chẳng hạn lãnh vực nghệ thuật biểu diễn bị mất 72% doanh thu, tức là cao gấp đôi so với các viện bảo tàng và các di sản kiến trúc (-36%).

Họa người phúc ta. Các bộ môn văn hóa dễ dàng khai thác mô hình kinh doanh trực tuyến lại là những lãnh vực được hưởng lợi nhiều nhất trong thời kỳ phong tỏa vừa qua. Đó là trường hợp của các trò chơi video điện tử cũng như các nội dung phát hành trực tuyến : phim ảnh, ca nhạc, thể thao, thời trang trên mạng đã tăng thêm 15% doanh thu trong 6 tháng đầu năm 2020.

Sau khi biện pháp phong tỏa được dỡ bỏ, nếu như các tiệm sách, các rạp chiếu phim, các cửa hàng văn hóa dần dần hoạt động trở lại, tức là nguồn doanh thu vẫn còn chậm, thì ngược lại nhiều người Pháp vẫn giữ thói quen tiêu dùng, mua sắm trực tuyến và như vậy các nội dung văn hóa trên mạng vẫn ăn khách, cho dù không còn lệnh phong tỏa.

Theo đánh giá của cơ quan Deps, các lãnh vực như sách báo, âm nhạc, quảng cáo, thời trang, thiết kế, kiến trúc, triển lãm nhằm mục đích bán đấu giá sẽ từng bước mở lại và theo dự kiến sẽ tìm lại với mức hoạt động gần như bình thường vào cuối năm nay. Điều đó có nghĩa là ngành kinh doanh văn hóa phẩm sẽ được chuẩn bị kịp thời cho những ngày lễ cuối năm, vốn là mùa mua sắm và tiêu thụ truyền thống.

Ngược lại, tác động của dịch Covid-19 sẽ kéo dài đối với ngành biểu diễn sân khấu, các phòng trưng bày, các viện bảo tàng, nghề sản xuất phim nhưng chủ yếu là phim trường và các khâu tiền kỳ nhiều hơn là các khâu hậu kỳ như thu thanh lồng tiếng, ngành trùng tu các công trình kiến trúc cũng như các di sản văn hóa. Các ngành này theo dự kiến sẽ phục hồi chậm.

Theo phân tích của cơ quan Deps, một số cở sơ văn hóa là nạn nhân kép của dịch Covid-19. Chẳng hạn như các viện bảo tàng nhỏ có thể trông cậy vào khách tham quan là dân địa phương để khởi động lại các sinh hoạt, trong khi các viện bảo tàng lớn ở Paris như Louvre hay Orsay, do tiếp đón rất nhiều du khách nước ngoài, cho nên đà phục hồi sẽ rất chậm từ đây cho đến năm tới, bảo tàng Louvre chẳng hạn chỉ tiếp đón một phần năm lượng khách so với mức bình thường. Một cách tương tự, tiến độ thực hiện các dự án trùng tu di sản tại Pháp cũng sẽ gặp nhiều chậm trễ, vì cả hai ngành văn hóa và xây dựng đều là nạn nhân kinh tế trực tiếp của dịch Covid-19.
Hoàng Thy Mai Thảo  
#1355 Posted : Tuesday, July 14, 2020 4:31:20 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage


Pháp tổ chức Quốc Khánh 14/07 không có diễu binh vì Covid-19

Thu Hằng - RFI - 14/07/2020
Lần đầu tiên từ năm 1945, Pháp tổ chức mừng Quốc Khánh mà không có lễ diễu binh quy mô lớn trên đại lộ Champs-Elysées và không có công chúng.

Theo quy định cấm tụ tập trên 5.000 người đề phòng dịch Covid-19, lễ Quốc Khánh ngày 14/07/2020 trên quảng trường Concorde Paris chỉ có 2.200 người tham dự, trong đó có khoảng 1.400 nhân viên y tế và nhân viên những ngành nghề thiết yếu vẫn hoạt động trong gần ba tháng phong tỏa chống Covid-19.

Tổng thống Pháp Emmanuel chủ trì buổi lễ bắt đầu từ 10 giờ 45 (giờ Pháp) với chủ đề « một Quốc gia dấn thân, thống nhất và đoàn kết » nhằm vinh danh đội ngũ nhân viên y tế, những người trên tuyến đầu chống dịch Covid-19 cũng như lực lượng quân đội tham gia chiến dịch « Résilience » tham gia chống virus corona.

Lễ diễu binh năm 2020 không có màn trình diễn của chiến xa, xe bọc thép, tuy nhiên công chúng vẫn có thể được ngắm qua màn hình màn trình diễn trên không với khoảng 20 máy bay trực thăng và khoảng 50 máy bay, trong đó có máy bay vận tải A400M và một máy bay tiếp liệu A330 của Không Quân được sử dụng trong đợt khủng hoảng để chuyên chở bệnh nhân Covid-19 nhằm giảm tải cho các vùng bị tác động nặng nhất. Đội bay « Patrouille de France » sẽ bay qua hai lần, lần đầu thả khói ba mầu cờ Pháp vào lúc 11 giờ 11, lần thứ hai là mầu trắng để vinh danh đội ngũ nhân viên y tế.

Đức, Thụy Sĩ, Áo và Luxembourg là bốn nước khách mời danh dự tại lễ Quốc Khánh Pháp vì đã giúp Pháp tiếp nhận và điều trị bệnh nhân Covid-19 khi nhiều bệnh viện của Pháp bị quá tải.

Sau buổi lễ chính thức, tổng thống Emmanuel Macron sẽ trả lời trực tiếp trong vòng 45 phút hai đài truyền hình TF1 và F2 để nêu ra những ưu tiên trong giai đoạn hai của nhiệm kỳ tổng thống. Cũng chính tổng thống Macron là người hủy truyền thống trả lời truyền thông sau lễ diễu binh hàng năm. Tuy nhiên, do dịch Covid-19, phát biểu trước công chúng có lẽ là cơ hội để nguyên thủ Pháp lấy lại niềm tin của người dân trong khi còn rất nhiều hồ sơ cải cách đang chờ trong 600 ngày còn lại của nhiệm kỳ.

Hoàng Thy Mai Thảo  
#1356 Posted : Wednesday, July 15, 2020 4:46:17 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage


Nhiều rạp chiếu phim Pháp lại đóng cửa do vắng khách

Tuấn Thảo - RFI - 14/07/2020
Tại Pháp, các rạp chiếu phim đã được phép mở lại kể từ ngày 22/06/2020. Tuy nhiên, số lượng khán giả đến xem phim ở rạp, lại thấp hơn nhiều so với dự đoán. Trước tình trạng thiếu khán giả, nhiều rạp chiếu phim sau hai tuần lễ hoạt động, đã buộc phải đóng cửa một lần nữa, vì doanh thu phòng vé không đủ để trang trải các chi phí.

Một triệu lượt khách. Đó là số lượng khán giả Pháp đã mua vé đi xem phim trong vòng hai tuần lễ, khi các rạp chiếu được mở lại sau gần ba tháng bị phong tỏa do dịch Covid-19. Con số này thấp hơn nhiều so với dự đoán, vì theo thăm dò gần đây nhất của cơ quan Médiamétrie, có khoảng 21 triệu người Pháp cho biết họ sẵn sàng trở lại các rạp chiếu phim trong những tuần lễ đầu tiên dỡ bỏ phong tỏa.

Số liệu này cũng thấp hơn nhiều so với cùng thời kỳ năm trước, khiến cho giới phát hành phim cũng như các nhà quản lý các rạp chiếu phim càng thêm lo âu, bởi vì họ không ngờ gặp nhiều khó khăn đến như vậy. Theo lời ông Marc-Olivier Sebbag, chủ tịch Liên đoàn các rạp chiếu phim Pháp (FNCF), tình trạng vắng khách lại càng làm cho giới chuyên ngành bi quan hơn, nhất là trong bối cảnh rất nhiều sự kiện quan trọng như ‘‘Ngày Hội điện ảnh’’ (La Fête du Cinéma) đã bị hủy bỏ, trong khi các chương trình văn hóa này đã ra đời chủ yếu là nhằm kích thích mức cầu, với mục đích thu hút đông đảo khán giả vào rạp.

Các rạp chiếu phim Pháp đã trông cậy rất nhiều vào sự hưởng ứng của giới ghiền phim nói riêng, của công chúng nói chung. Tuy nhiên, các nhà quản lý đành phải thừa nhận rằng các phòng vé đã mở lại trong một bối cảnh không mấy thuận lợi : các suất chiếu phim đã giảm đi một nửa, trong khi việc tiếp đón người xem cũng bị hạn chế. Do các quy định giãn cách xã hội, các phòng chiếu phim khi sắp đặt chỗ ngồi, buộc phải tạo khoảng cách tối thiểu giữa các nhóm khán giả với nhau.

Theo khảo sát cuối tuần qua của mạng thông tin Box Office Pro, nhiều rạp chiếu phim ở Paris, Montluçon, Coulommiers hay là Chalon sur Saône, phải tạm thời đóng cửa một lần nữa. Các suất chiếu phim khó thể nào được duy trì, khi không có đủ khán giả mua vé đi xem phim. Đây là trường hợp của đa số các rạp chuyên khai thác dòng ‘‘phim nghệ thuật’’, như rạp Hémisphère ở thành phố Coulommiers, rạp hát Palace ở thành phố Montluçon gồm 5 phòng chiếu phim, đều quyết định tạm thời đóng cửa cho tới tháng 08/2020.

Rạp chiếu phim L'Épée de Bois nằm trên đường Mouffetard, ở khu phố La Tinh, giữa lòng thủ đô Paris cũng đành phải ngưng hoạt động trong suốt tháng này, do lượng khán giả đã giảm 80% so với cùng mùa hè năm ngoái. Rạp chiếu phim này nằm trong một trong những khu phố có đông đảo du khách qua lại, cho nên nhân dịp hè cũng thường chọn chiếu phim thương mại Anh ngữ có phụ đề tiếng Pháp. Thế nhưng năm nay, hẳn chắc là cũng không có thêm khán giả nào thuộc thành phần du khách, cho dù có chiếu phim thương mại hay không.

Về phần mình, công ty Megarama khai thác 23 rạp chiếu phim ở Pháp, đã buộc phải đóng cửa vô thời hạn hai rạp chiếu ở vùng Jura và Saône et Loire. Lượng khán giả đi xem phim ở rạp tại các vùng này đã giảm từ gấp 5 đến gấp 10 lần. Cả hai rạp chiếu phim đã không cho biết chừng nào mới mở cửa trở lại, điều đó dự báo là cả hai rạp chiếu phim này có nguy cơ bị đóng cửa luôn.

Theo giải thích của giới chuyên ngành, sở dĩ khán giả Pháp vẫn chưa vội trở lại xem phim ở rạp (ngoài các vấn đề liên quan tới các quy định ràng buộc về giãn cách xã hội) là vì vẫn còn thiếu các loại phim ‘‘thương mại’’ có khả năng lôi cuốn đông đảo khán giả thuộc mọi thành phần đến rạp. Theo thông lệ, mùa hè là mùa khai thác các bộ phim blockbusters, mang nhiều tính giải trí, chủ yếu nhắm vào đại đa số khán giả.

Trong năm 2019, các bộ phim Mỹ với kinh phí cao, đã góp phần thu hút đông đảo khán giả Pháp đến xem phim ở rạp. Các bộ phim như Vua sư tử, Toy Story 4, tập ngoại truyện Hobbs và Shaw của loạt phim Fast & Furious đã thu hút gần 35 triệu lượt khán giả Pháp trong tháng Bảy và tháng Tám. Năm nay, giới chuyên ngành đặt nhiều hy vọng vào hai bộ phim ‘‘Tenet’’ và ‘‘Hoa Mộc Lan’’. Tuy nhiên, việc các nhà sản xuất ở Hollywood đã dời lại ngày ra mắt hai bộ phim này lại càng làm cho giới phân phối phim ở Pháp thêm sốt ruột.

Theo khảo sát của mạng thông tin Box Office Pro, một số rạp chiếu phim Pháp chỉ thu hút 10% khán giả kể từ khi được mở lại vào ngày 22/06. Trước mắt, ban quản lý không có cách nào khác là cho giới nhân viên tạm thời nghỉ việc. Tuy nhiên, nếu tình trạng này kéo dài, và nếu không có biện pháp kích cầu nào khác hầu lôi kéo khán giả trở lại, thì có khoảng 30% các rạp chiếu phim, nhất là các rạp phim độc lập, hay các công ty gia đình có nguy cơ bị đóng cửa luôn.


Hoàng Thy Mai Thảo  
#1357 Posted : Thursday, July 16, 2020 6:48:55 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage


Sách hướng dẫn tham quan các "Khu vườn đặc sắc" của Pháp

Tuấn Thảo - RFI - 16/07/2020
Trong tuần này, một cuốn sách hướng dẫn du lịch với chủ đề các ‘‘Khu vườn đặc sắc’’ của vùng Île de France vừa được cho ra mắt độc giả. Dày khoảng 130 trang, quyển sách mới này do Nhà xuất bản ‘‘Éditions du Patrimoine’’ phát hành. Đây là một tủ sách chuyên về vấn đề bảo tồn các di sản lịch sử, kiến trúc và văn hóa.

Dự trù được xuất bản vào đầu tháng Ba năm nay, việc cho ra mắt sách với người đọc đã được dời lại cho đến tận bây giờ vì dịch Covid-19. Lùi lại để lấy đà nhảy xa hơn : rốt cuộc, ngày ra mắt quyển sách lại rơi vào một thời điểm khá thích hợp. Sau hơn hai tháng phong tỏa, nước Pháp cuối cùng bước vào thời kỳ nghỉ hè. Đối với những người dân nào không có cơ hội đi nghỉ mát hay đi chơi xa, quyển sách hướng dẫn giúp cho độc giả khám phá những khu vườn hay công viên ngoạn mục ‘‘Les Jardins Remarquables’’ ngay tại ở vùng Île de France, tức thành phố Paris và các vùng phụ cận.

‘‘Khu vườn đặc sắc’’ (Jardins Remarquables) là một danh hiệu được Bộ Văn hóa Pháp tạo ra vào năm 2004 với sự hỗ trợ của Hội đồng quản lý các Công viên quốc gia. Từ khi được thành lập cho đến tận bây giờ, đã có gần 450 khu vườn tại Pháp cũng như trên các lãnh thổ hải ngoại đã được nâng lên hàng ‘‘Jardins Remarquables’’. Một khi đoạt danh hiệu này, các không gian xanh được nhà nước Pháp công nhận là những địa điểm đáng tham quan, dễ thu hút sự chú ý của giới truyền thông báo chí và qua đó có thể thúc đẩy thêm ngành du lịch trong vùng.

Danh hiệu ‘‘Jardins Remarquables’’ có hiệu lực trong vòng 5 năm và danh sách được cập nhật thường xuyên. Một số khu vườn (tư nhân) sau khi đổi chủ, do không được chăm sóc kỹ lưỡng cho nên đã đánh mất danh hiệu ‘‘Jardins Remarquables’’ trong năm 2020. Các chủ nhân mới nếu muốn giành lấy lại logo này trong những năm tới, đều buộc phải áp dụng khá nhiều tiêu chuẩn và tuân thủ một số điều kiện.

Trong số này, quan trọng nhất vẫn là các khu vườn kết hợp cùng lúc các giống cây cổ thụ hàng trăm tuổi, các loài thảo mộc hiếm thấy với những công trình kiến trúc, trang trí hay thiết kế thuộc vào hàng cổ xưa. Về điểm này, vườn thượng uyển của lâu đài Versailles, vườn Vaux le Vicomte hay công viên Marly le Roi với những pho tượng ‘‘Thạch Mã’’ nổi tiếng được xem như là những trường hợp điển hình. Tuy nhiên, một số khu vườn tuy chỉ mới được thành lập trong những năm gần đây, cho dù không hề có lối bài trí sắp đặt cổ điển, nhưng cách thiết kế phong cảnh vẫn được xem là ngoạn mục, độc đáo như trường hợp của Pavillon de Galon ở miền Provence.

Bên cạnh việc trồng cây có lợi ích chung, phản ánh bề dày văn hóa lịch sử, hoặc nếp sống sinh hoạt của từng vùng miền, việc tạo thêm những không gian xanh ‘‘đặc sắc’’ nằm trong dự án quy hoạch các đô thị. Các chủ vườn thường được ưu đãi, giảm thuế. Đổi lại, các khu vườn đặc sắc, dù là của tư nhân, phải mở cửa tiếp đón khách tham quan 50 ngày trong năm, chủ vườn cũng phải cam kết tham gia các chương trình sinh hoạt văn hóa thường niên miễn phí dành cho công chúng như ‘‘Rendez-vous aux jardins’’ (Hẹn nhau ngoài công viên) hay là ‘‘Journées européennes du patrimoine’’ (Ngày Di sản châu Âu).

Với lối trình bày gọn gàng nhưng không kém bắt mắt, quyển sách hướng dẫn đầu tiên chỉ dành cho khoảng 40 khu vườn ở Paris và vùng phụ cận, tức là một phần mười các khu vườn đặc sắc trên toàn lãnh thổ Pháp. Quyển sách này không quá dày để dễ bỏ túi, không quá nặng về mặt thông tin để tránh cho người đọc bị choáng ngợp. Tất cả đều được minh họa bằng những bức ảnh chụp rất đẹp, khơi gợi tính tò mò của khách tham quan, giúp họ khám phá một vài nét nổi bật của những địa danh mà họ có thể khám phá trong ngày hay vào những dịp cuối tuần.

Bên cạnh những địa điểm cực kỳ nổi tiếng như Vườn Versailles, công viên Tuileries, vườn Monceau hay vườn hoa Vincennes, vốn là những khu vườn xây quanh những cung điện hay những lâu đài của vua chúa thời trước, quyển sách này còn tập trung giới thiệu những góc vườn nho nhỏ thầm kín, đôi khi đã có từ lâu nhưng vẫn ít được ai để ý tới.

Chẳng hạn như vườn Grisy les Plâtres (ở vùng Val d'Oise), nằm trong khu bảo tồn thiên nhiên vùng Vexin, cách thủ đô Paris khoảng 30 km. Công viên này được xếp vào hàng đặc sắc, do trồng rất nhiều giống hoa và thảo mộc, trong đó có đến cả ngàn giống cây thường xanh cho nên vào mùa đông, vườn vẫn có nhiều lá và không bị trơ trụi. Vườn này có lối thiết kế theo kiểu Anh và có nhiều chi tiết trang trí như chuồng bồ câu, giàn hoa leo, hồ bát giác xây vào thế kỷ thứ 19. Vườn chỉ mở cửa vào những ngày cuối tuần, khách tham quan vào cửa miễn phí.

Về phần ‘‘Jardin de l'Île-Verte’’ ở Châtenay-Malabry (vùng Hauts-de-Seine), công viên miễn phí mùa hè từng là nơi sinh sống và làm việc của nhiều văn nghệ sĩ từ giữa thế kỷ 19, trong đó có nhà thơ Jules Barbier (1852), nhà văn Marcel Arland (1930). Chính họa sĩ Jean Fautrier (sống tại chỗ từ năm 1945 à 1964) đã đặt tên ‘‘đảo xanh’’ cho khu vườn này. Công viên trồng xung quanh hồ nước rất nhiều bụi hoa hồng, hoa huyền sâm, hoa tú cầu, các giàn ông lão hay thiên lý. Căn nhà nhỏ ở trung tâm công viên được đặt tên theo bức tranh Île-Verte của Jean Fautrier.

Cuối cùng, có khu vườn trồng cây ăn trái tại lâu đài La Roche-Guyon (ở vùng Val-d'Oise), đây là một trong những địa điểm thu hút nhiều khách tham quan nhất trong thời gian qua. Nằm ngay dưới chân lâu đài La Roche-Guyon, sát bên bờ sông Seine, khu vườn này đã được thành lập vào năm 1741. Gợi hứng từ lâu đài Versailles, công viên này gồm hai mãnh vườn, một bên trồng rau còn bên kia trồng cây ăn trái. Rộng hơn ba hécta, khu vườn được chia thành 32 mảnh đất hình tam giác và thường hay được chụp từ trên cao. Trong thời kỳ hậu phong tỏa, việc đăng ảnh chụp qua drone vườn cây bên sông Seine và lâu đài La Roche-Guyon đã trở thành một phong trào thời thượng trên các mạng xã hội.


Hoàng Thy Mai Thảo  
#1358 Posted : Friday, July 17, 2020 12:11:47 PM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage
Hoàng Thy Mai Thảo  
#1359 Posted : Saturday, July 18, 2020 5:40:19 AM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage
Hoàng Thy Mai Thảo  
#1360 Posted : Sunday, July 19, 2020 12:19:57 PM(UTC)
Hoàng Thy Mai Thảo

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 3/26/2011(UTC)
Posts: 16,257

Thanks: 6901 times
Was thanked: 2764 time(s) in 1954 post(s)
UserPostedImage
Users browsing this topic
Guest (4)
70 Pages«<6667686970>
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.